.

Маггловские фильмы



 

Хогвартс Экспресс несется по сельской местности.

Рон: Можно я здесь сяду? Все остальные купе заняты.

Рон садится напротив Гарри. Знакомятся.

Рон: Кстати, я Рон Уизли.

Гарри: Гарри Поттер.

Рон: Правда?

Гарри убирает волосы со лба и показывает шрам.

Рон: Пугающе!

 

МАЛФОЙ: Пугающе? Это всего лишь уродливый шрам!

ГЕРМИОНА: Заткнись, Малфой.

 

Ведьма-продавщица со сладостями: Что-нибудь хотите, милые?

Рон: (показывая на сандвичи) Нет, спасибо, у меня уже есть.

Гарри: (роясь в карманах) Мы возьмем все.

 

МАЛФОЙ: У бедного Уизли совсем нет денег.

МакГОНАГАЛЛ: Мистер Малфой…

МАЛФОЙ: Что?

МакГОНАГАЛЛ: Очень скоро я заберу у вас очки, Мистер Малфой.  Ведите себя тихо.

МАЛФОЙ: Я скажу отцу.

ГАРРИ: И что?

ГЕРМИОНА: А сейчас появлюсь я!

 

Рон собирается наложить заклинание на  Скрабберса.

Гермиона: Вы не видели жабу? Мальчик по имени Невилл потерял ее.

 

МАЛФОЙ: Грэйнджер, я и не знал, что под всеми этими книгами ты, оказывается, такая хорошенькая.

ГЕРМИОНА: Заткнись, Малфой.

 

Гермиона: (смотрит на Рона) Собираетесь колдовать. Посмотрим.

 

МАЛФОЙ: (кивает головой) А ты хорошенькая, Грэйнджер. Я и не подозревал.

ГЕРМИОНА: (краснея) Ой, помолчи.

ПЭНСИ: Да уж, Драко. Помолчи. Не говори то, что на самом деле не имеешь в виду.

МАЛФОЙ: Это заклинание было просто жалким. Даже для тебя, Уизли. И где же я?  Мы встретились еще у Мадам Малкинс, помнишь?

ГАРРИ: Да, но если ты не появишься на экране, еще хотя бы несколько минут, что я поверю,  что мир, все-таки, хорошая штука.

МАЛФОЙ: (хмурится) Заткнись, Поттер.

 

Первогодки прибывают в Хогвартс, поднимаются по ступеням к Профессору МакГонагалл.

 

МакГОНАГАЛЛ: Боженьки! Что у нее со шляпой?

МАЛФОЙ: (кричит, как девочка) Вот он я! Вот он я!

ПЭНСИ: Вот Драко!

РОН: Знаешь, я выгляжу весьма неплохо.

ГЕРМИОНА: Согласна.

 

Рон смотрит на нее  в замешательстве, но потом опять поворачивается к экрану, когда Малфой начинает говорить.

 

Малфой: Значит это правда, то, что говорили в поезде. Гарри Поттер приехал в Хогвартс.

 

МАЛФОЙ: Я дьявольски красивый чертенок, не правда ли?

ПЭНСИ: Конечно!

 

Малфой: Это Крэбб… и Гойл. А я Малфой… Драко Малфой.

 

ГЕРМИОНА: Бонд. Джеймс Бонд.

МАЛФОЙ: Что?

ГЕРМИОНА: Фраза из маггловского фильма.

 

Рон фыркает, когда Малфой произносит свое имя.

Малфой: Думаешь у меня смешное имя, да? Не надо спрашивать, кто ты, рыжие волосы и  поношенная мантия. Ты, должно быть, Уизли.

 

СНЕЙП: Молодец, Драко.

МАЛФОЙ: Я такой.

РОН: Я никогда не смеялся над твоим именем. Совсем наоборот.

 

Малфой: Ты скоро узнаешь, что некоторые семьи волшебников лучше других, Поттер. Я помогу тебе разобраться.

Протягивает руку.

Гарри: (смотрит на протянутую руку, потом на Драко) Я думаю, что справлюсь сам, спасибо.

 

РОН:  Вот ТАК!

МАЛФОЙ:  На экране ты еще тупее, чем в жизни, Поттер.

ГАРРИ: Да? А у тебя  волосы все блондинистые и жирные. И у тебя большие передние зубы.

МАЛФОЙ: (смеясь) Какой остроумный ответ.

 

Все три профессора утихомиривают мальчиков.

 

ПЭНСИ: (к Гарри) А я считаю, что он очень симпатичный. (К Драко) И на экране и в жизни.

 

Гарри и Рон закатывают глаза.

 

ГЕРМИОНА: Я согласна.

 

Малфой, Гарри и Рон поворачиваются, чтобы посмотреть на нее. Малфой злорадно улыбается. Рон и Гарри выглядят ошарашенными.

 

СНЕЙП, МакГОНАГАЛЛ и ДАМБЛДОР: Шшшшшш.

 

Церемония распределения по факультетам. МакГонагалл выкрикивает имя Гермионы.

Гермиона шепчет самой себе, что не надо нервничать.

Рон: Больная на голову. Я тебе точно говорю.

 

ГЕРМИОНА: Как ты мог такое сказать?!

РОН: (невинно) Я не говорил!

ГАРРИ: Он правда не говорил.

ПЭНСИ: Шшшш! Сейчас очередь Даниеля!!! То есть… Поттера.

Гермиона раздраженно поворачивается к экрану, постепенновыражение ее лица смягчается.

Далее
Хостинг от uCoz